Wednesday, August 22, 2007

Public Service Announcement – Ahora does not mean Now

Birgit, a German volunteer, waiting for 'ahora' at the NPH university guy's house in Managua

By the way, I would like everyone to know that in all those Spanish classes where they teach you the word ‘ahora’ means ‘now’ – it’s not true. At least not if the word ‘now’ is not a synonym for ‘sometime today, possibly one, three or 12 hours from this moment’. I have gathered enough personal anecdotal evidence that it now counts as empirical. Please change all Spanish/English dictionaries you have and any Spanish textbooks left over from high school.

Thank you for your attention.

No comments: